唐獎第二屆漢學獎得主、一代漢學巨擘狄培理(William Theodore de Bary)14日(美國時間)在自宅安詳過逝,享年97歲。紐約時報等海內外媒體撰文推崇狄培理是受人敬重的國際漢學權威,擴大美高等學府研究亞洲的基礎,曾獲美國國家人文獎章及唐獎的肯定。
狄培理不僅是一流的學者,更是令人景仰的教育家。七十多年學術生涯裡,他不僅親自帶領東方經典翻譯工程,其中《Sources of Chinese Tradition》是全世界研究中國思想必備的參考書。1991年他更將東方文明帶進哥倫比亞大學建立「核心課程」,親自為哥大學生授課,在他推廣下,哥大成為全美教授中文及東方文化的學術重鎮。
2016年狄培理獲唐獎漢學獎肯定,狄培理透過他的好友兼同事清大榮休講座教授李弘祺向基金會反應,他的名字被出版社美譯30多年為「狄百瑞」,特由唐獎為他正名為「狄培理」,此乃國學大師錢穆所取,兼具音譯與意譯的深意。據香港哲學家關子尹教授所載,2005年香港中文大學錢穆圖書館留名冊上,有狄培理教授親簽的中文名字,正是「狄培理」。如照片所示,尤見珍貴。(照片來源:香港中文大學哲學系榮休教授關子尹提供)
掀起西方研究漢學熱潮只是他的第一步,其接班人、哥倫比亞大學亞洲與中東委員會主任鄭義靜教授(Dr. Rachel E. Chung)表示,促進跨文化融匯教育學相關觀念在高等教育層級的進一步研究、發展、出版與推廣,是他更遠大的夢想。鄭義靜將承接使命,從哥大出發,培育世界各國種子教師,讓世代與世代、世代與經典產生更多對話與理解。
更多狄培理的故事,歡迎參閱《改變從心 唐獎第二屆得主的故事》新書訊息及相關資訊